Turan Lingua
Научно-исследовательская лаборатория проблем медиалингвистики «Turan Lingua»

Филологическая экспертиза и медиалингвистика

НИЛПМ университета «Туран» проводит лингвистические исследования спорных текстов, экспертизу для судов и органов следствия, а также публикует научные труды в области юрислингвистики и медиалингвистики.

Оставить заявку

Направления деятельности

Основные научные и практические направления работы лаборатории

⚖️

Судебная лингвистическая экспертиза

Проведение лингвистического исследования спорных текстов по официальным запросам юридических и физических лиц, адвокатов, судов, органов следствия и дознания.

📰

Анализ медиатекстов

Экспертиза публикаций в печатных и электронных СМИ, видеофонограмм, радиоматериалов, интернет-публикаций на русском и казахском языках.

📚

Научные публикации

Подготовка монографий, учебных пособий, методических материалов и статей по проблемам лингвоэкспертологии и медиалингвистики.

🎓

Семинары для юристов

Проведение семинаров-тренингов для юристов по актуальным вопросам судебной филологической экспертизы и консультации по судебной перспективе спорных материалов.

Последние новости

Актуальные события в области медиалингвистики и свободы слова в Казахстане

⚖️
29 АПРЕЛЯ 2026

«Әділ сөз»: необходимо уточнить применение ст. 274 УК РК

Фонд призвал Верховный суд РК ускорить принятие нормативного постановления, закрепив обязательность установления всех трёх признаков состава правонарушения о распространении заведомо ложной информации.

Читать далее →
📜
15–16 МАРТА 2026

Казахстан принял новую Конституцию: статус языков в фокусе

87% проголосовавших одобрили новую Конституцию РК. Ключевая дискуссия — вокруг формулировки о статусе русского языка. Языковой вопрос остаётся важнейшим объектом медиалингвистического анализа в Казахстане.

Читать далее →
📘
МАРТ 2026

Новый выпуск Eurasian Scientific Journal of Law

Вышел №2(15) журнала. Опубликована статья специалистов НИЛПМ «Речевая манипуляция в публичных выступлениях: методика лингвистической экспертизы спорных текстов».

Читать далее →

Новости и публикации

Актуальные события в области медиалингвистики, юрислингвистики и свободы слова в Казахстане

⚖️
29 АПРЕЛЯ 2026

«Әділ сөз»: необходимо уточнить применение ст. 274 УК РК

Международный фонд защиты свободы слова призвал Верховный суд РК ускорить принятие нормативного постановления по ст. 274 УК РК о распространении заведомо ложной информации, закрепив обязательность установления всех трёх признаков состава правонарушения. По мнению фонда, без чёткого разъяснения критериев возникает риск расширительного толкования нормы и давления на журналистов.

Источник: adilsoz.kz →
🏛️
20 АПРЕЛЯ 2026

Суд: публикация Ulys Media не порочит репутацию

Казахстанский суд вынес решение, согласно которому публикация интернет-издания Ulys Media не порочит деловую репутацию истца. Решение имеет значение для практики разграничения оценочных суждений и утверждений о фактах — ключевого вопроса в судебной лингвистической экспертизе.

Источник: adilsoz.kz →
📜
15–16 МАРТА 2026

Казахстан принял новую Конституцию: статус языков в фокусе дискуссий

На референдуме 15 марта 87% проголосовавших одобрили новую Конституцию РК. Ключевая дискуссия развернулась вокруг формулировки о статусе русского языка: в новом тексте сохранено его официальное употребление в госорганах наравне с казахским. Языковой вопрос остаётся важнейшим объектом медиалингвистического и юрислингвистического анализа в Казахстане.

Источник: election.gov.kz →
🗞️
18 МАРТА 2026

«Әділ сөз»: нападение на директора КазТАГ Асета Матаева

Международный фонд защиты свободы слова выразил серьёзную обеспокоенность в связи с нападением на генерального директора информационного агентства КазТАГ и его последующим задержанием. Инцидент привлёк внимание к вопросам правовой защиты журналистов и квалификации высказываний в медиапространстве.

Источник: adilsoz.kz →

Вопросы и ответы

Ответы специалистов лаборатории на актуальные вопросы

Нет, не может. Порочащими считаются сведения в форме утверждений о фактах нарушения закона, обычаев делового оборота и т.д. Слово «бардак» является разговорно-сниженным, находится в пределах нормативной лексики и имеет значение «беспорядок, неразбериха, хаос». С его помощью сосед выразил своё мнение об увиденном, дал негативную оценку. При этом желательно, чтобы он обосновал свою оценку, а не просто занимался голословным критиканством.

Во-первых, важен контекст: любое слово живёт только в контексте и не может рассматриваться вне него. Конфликтогенным здесь является слово «чмо», и нужно рассмотреть обстоятельства его употребления.

Во-вторых, слово «чмо» отсутствует в большинстве словарей русского литературного языка. В армейском и молодёжном жаргоне это негативная характеристика личности (аббревиатура «человек морально опустившийся»). Унизить адресата оно может, однако неприличной формы выражения не имеет.

На шкале инвективной лексики оно занимает серединную, но не крайнюю позицию и не может считаться юридическим оскорблением в установленном законом смысле.

Один из первых рекламных роликов компании «Евросеть» со слоганом, содержавшим завуалированную нецензурную лексику, был одним из первых и, пожалуй, самых ярких примеров «агрессивной рекламы», популярной в России в начале 2000-х. Федеральная антимонопольная служба признала его неэтичной рекламой.
Заявку можно оставить через форму на странице «Контакты» или позвонить по телефонам +7 777 225 22 98 / +7 700 725 60 08. Основанием производства экспертного исследования является официальный договор. Стоимость зависит от сложности, срочности и объёма исследуемых материалов. На стадии назначения экспертизы важно грамотно сформулировать вопросы исходя из обстоятельств конкретного дела.
Да, возможно непосредственное участие специалистов НИЛПМ в судебном процессе. Кроме того, лаборатория широко практикует внесудебные исследования, результаты которых, документально оформленные в полном соответствии с действующим законодательством, могут быть приобщены к судебным делам в качестве одного из доказательств.

Библиотека. Наши публикации

Научные труды, монографии и статьи специалистов лаборатории

1
Карымсакова Р.Д., Тапалова Р.Б. К проблеме классификации судебной лингвистической экспертизы // Зангер. 2006. №4.
2006
2
Карымсакова Р.Д. Вербальная политкорректность как один из способов управления конфликтогенной ситуацией // Язык и толерантность: Сб. мат-лов межд. науч.-теор. конф. «Ахановские чтения», 17–18 мая 2007 г. — Алматы, 2007. Т. 2.
2007
3
Карымсакова Р.Д. Политкорректность в СМИ Казахстана: поиск гармонии. — Алматы: Полиграфсервис, 2007. [PDF]
2007
4
Карымсакова Р.Д. Фреймовая организация политической метафоры в газетном дискурсе // Вестник КазНУ. Сер. филол. 2007. №7(106).
2007
5
Карымсакова Р.Д. Лингвистическая безопасность // Сто ситуаций – сто консультаций. В помощь журналистам. — Алматы: фонд «Әділ сөз», 2007. [PDF]
2007
6
Карымсакова Р. Освещай, но не разжигай. Пособие для журналистов. — Алматы: фонд «Әділ сөз», Полиграфсервис, 2007. [PDF]
2007
7
Карымсакова Р.Д. К вопросу о научно-методическом обеспечении судебной лингвистической экспертизы // Мат-лы межд. науч.-практ. конф. «Теория и практика судебной экспертизы в современных условиях», 14–15 февраля 2007 г. — М.: Проспект, 2007.
2007
8
Карымсакова Р.Д. Экспрессивно-эмоциональные коннотации зоонимов русского языка // Язык: система, функционирование и моделирование. — Алматы: КазНПУ им. Абая, 2007. С. 128–135.
2007
9
Карымсакова Р.Д. Оценочные смыслы как источник речевых конфликтов // Русский язык в Центральноазиатском регионе: Межд. форум. — Бишкек: КРСУ, 2007.
2007
10
Карымсакова Р.Д. О семантико-прагматических функциях оценочных имён лица русского языка // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: IV Межд. науч. конф. — Челябинск: ЧелГУ, 2008. Т. 3. С. 239–244.
2008
11
Карымсакова Р.Д. Коммуникативные помехи и языковая игра (к проблеме речевого конфликта) // Юрислингвистика-9. — Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2008. С. 174–181. [КиберЛенинка]
2008
12
Карымсакова Р.Д. Неадекватный перевод как причина помех при межъязыковой коммуникации // Полилингвизм: Язык – Сознание – Культура: Мат-лы конф. «Ахановские чтения». — Алматы: Қазақ университеті, 2008. Т. 2. С. 38–46.
2008
13
Карымсакова Р.Д. Прагматический аспект культуры речи (на материале печатных СМИ) // Мат-лы межд. конф. «Профессор С.М. Исаев». — Алматы: КазГосЖенПИ, 2008. С. 133–141.
2008
14
Ли В.С., Карымсакова Р.Д., Тапалова Р.Б. Лингвистическое исследование конфликтного текста в юридической практике. — Алматы: Қазақ университеті, 2008. 146 с.
2008
15
Қарымсақова Р.Д. Қазақстанның бұқаралық ақпарат құралдарының қақтығыстар туралы ақпарат беру тәсілдері // Тәжіребелік нұсқаулық. — Алматы: MediaNet, 2008. С. 400–414.
2008
16
Карымсакова Р.Д. Инвективные эвфемизмы как источник речевых конфликтов // Вестник ЕНУ им. Гумилева. Сер. Гум. наук. 2008. №3(64). С. 124–128.
2008
17
Методика по производству психолого-филологической экспертизы (на предмет провоцирования этнической, расовой, религиозной и иной неприязни). — Астана: ИПК сотрудников органов юстиции РК, 2008. Карымсакова Р.Д.: с. 12–24, 42–77.
2008
18
Карымсакова Р.Д. Морбиальная метафора как языковое средство выражения оценки общественно-политической ситуации // Первые багизбаевские чтения. — Алматы: Қазақ университеті, 2009.
2009
19
Карымсакова Р.Д. Социальная оценочность как категория журналистики и юрислингвистики // Сб. материалов науч. конф. «Университетская филология — образованию». — Барнаул: АлтГУ, 2009. [PDF]
2009
20
Карымсакова Р.Д., Ли В.С., Тапалова Р.Б. Лингвистическая экспертиза спорного текста. — Алматы: «Әділ сөз», Полиграфсервис, 2009.
2009
21
Карымсакова Р.Д. Имплицитные смыслы как источник конфликтных ситуаций и лингвистическая экспертиза // Личность, речь и юридическая практика. Вып. 13. — Ростов-на-Дону: Донской юридический институт, 2010.
2010
22
Карымсакова Р.Д. Конфликтогенность национальных прозвищ // Динамика лит. процесса и акт. проблемы соврем. филол. образования. — Алматы: Қазақ университеті, 2010.
2010
23
Карымсакова Р.Д. Семантико-прагматическая пресуппозиция как источник речевых конфликтов // 5-я Межд. конф. «Слово, высказывание, текст». — Челябинск: ЧелГУ, 2010.
2010
24
Карымсакова Р.Д. Социальная оценочность как фактор конфликтогенности публицистического текста // Динамика лит. процесса и проблемы поэтики: Мат-лы межд. науч. конф. — Алматы: Қазақ университеті, 2011.
2011
25
Карымсакова Р.Д. Семантика спорных разговоров: опыт интерпретации // Юрислингвистика-11. — Кемерово; Барнаул: Алтайский университет, 2011.
2011
26
Карымсакова Р.Д. Смысловая направленность спорного текста: лингвоэкспертная практика // Актуальные вопросы современной филологии. — Алматы: Қазақ университеті, 2012. С. 133–136. [Ссылка]
2012
27
Карымсакова Р.Д. Невербальное поведение лица в аспекте лингвокриминалистического исследования // 2-я Интернет-конф. «Юрислингвистика». [КиберЛенинка]
2012
28
Карымсакова Р.Д. Роль макроструктуры текста в его экспертной оценке // Коммуникация. Мышление. Личность. — Саратов: ИЦ «Наука», 2012.
2012
29
Карымсакова Р.Д., Ли В.С. Клевета и оскорбление: взгляд эксперта. — Алматы: «Әділ сөз», Полиграфсервис, 2013. [PDF]
2013
30
Карымсакова Р.Д. Негативно-оценочные номинации лица в аспекте лингвистической экспертизы // V Межд. конгресс исследователей русского языка. — М.: Изд-во МГУ, 2014.
2014
31
Карымсакова Р.Д. Судебная лингвистическая экспертиза: понятие, предмет, объект, классификация // Мат-лы уч.-метод. семинара. — Алматы: Қазақ университеті, 2014.
2014
32
Karymssakova R.D. Linguoconflictology as academic subject for linguists-experts // Current Problems of Legal Education. — Vienna: FASTWEST, 2014.
2014
33
Карымсакова Р.Д., Алаева Г.Т. Установление неприличной формы выражения средствами судебно-филологической экспертизы // Мат-лы V Межд. науч.-практ. конф. «Теория и практика судебной экспертизы в современных условиях», 22–23 января 2015 г. — М.: МГЮА, 2015.
2015
34
Карымсакова Р.Д. Лингвоконфликтология как учебная дисциплина для экспертов-лингвистов // Мат-лы XXXIX науч.-метод. конф. КазНУ им. аль-Фараби. — Алматы: Қазақ университеті, 2015. [Ссылка]
2015
35
Карымсакова Р.Д. Лингвистическая безопасность письменной и устной речи // Свобода слова в рамках закона: Пособие для журналистов / Б.Н. Пантелеев, Р.Д. Карымсакова, С.Г. Уткин. — Алматы: «Адил соз», 2015. С. 33–60. [PDF]
2015
36
Карымсакова Р.Д. Научно-исследовательский потенциал судебной лингвистической экспертизы (на примере двух номинаций) // Тілтаным ИЯ им. А. Байтурсынова. 2015. №3(59). С. 109–114. [Ссылка]
2015
37
Карымсакова Р.Д. Коммуникативная ситуация инвективного высказывания (из лингвоэкспертной практики) // Мат-лы МНТК «Язык как мягкая сила», 29 апреля 2016 г. — Алматы: КазНУ им. аль-Фараби. [Ссылка]
2016
38
Карымсакова Р.Д. Размышления по поводу одного этностереотипа // Мат-лы рамочного симпозиума «Новые тренды в науке и образовании». — Алматы: Қазақ университеті, 2016.
2016
39
Ли В.С., Карымсакова Р.Д. Лингвистическая прагматика и теория речевых актов как научный метод судебной лингвистической экспертизы // Вестник КемГУ. 2016. №3. [КиберЛенинка]
2016
40
Карымсакова Р.Д. Лингвистическая экспертиза по статьям 174 и 256 УК РК. Вызовы для эксперта. Проблемы методологии // Мониторинг языка вражды в социальных сетях в Казахстане. — Алматы: МЦЖ Medianet, 2017.
2017
41
Карымсакова Р.Д. Этностереотипы и этнофолизмы // Масс-медиа: этнос имиджінің тілдік деректері: ұжымдық монография. — Алматы: Қазақ университеті, 2018. С. 68–83. [Ссылка]
2018
42
Методика экспертных исследований по делам о возбуждении социальной, национальной, родовой, расовой, сословной или религиозной розни / Карымсакова Р.Д., Сванкулов А.Э. и др. — ЦСЭ Министерства юстиции РК, 2019.
2019
43
Карымсакова Р.Д., Сванкулов А.Э. Краткий справочник по судебной филологической экспертизе по делам о возбуждении розни. — Алматы: «Әділ сөз», 2019. [PDF]
2019
44
Карымсакова Р. Свобода слова и толерантность. Памятка для журналистов и блогеров. — Алматы: «Әділ сөз», 2020. [PDF]
2020
45
Карымсакова Р. Ошибки назначения судебной экспертизы по делам о разжигании розни; Судебная экспертиза как инструмент преследования за религиозные убеждения и др. [Ссылка]
2020
46
Вареникова С.П., Карымсакова Р.Д. Проблемные вопросы назначения и производства судебной психолого-филологической экспертизы // Мат-лы Межд. науч.-практ. конф. «Ежегодные Джакишевские чтения». — Алматы: КазНУ им. Аль-Фараби, 01.04.2022. С. 54–60. [Google Drive]
2022
47
Карымсакова Р.Д. Методика проведения судебной филологической экспертизы по делам об оскорблении. [adilsoz.kz]
2022
48
Ряд видеоматериалов на сайте adilsoz.kz, раздел YouTube контент.
49
Вареникова С.П., Карымсакова Р.Д. Проблемные вопросы назначения и производства судебной психолого-филологической экспертизы // Eurasian Scientific Journal of Law. 2024. №2(7). С. 24–29. DOI
2024
50
Карымсакова Р.Д. Оскорбление как головная боль современной лингвоэкспертной практики // Eurasian Scientific Journal of Law. 2024. №3(8). С. 12–19. DOI
2024
51
Карымсакова Р.Д. К проблеме классификации судебной филологической экспертизы // Eurasian Scientific Journal of Law. 2024. №4(9). С. 13–18. DOI
2024
52
Жаппар К.З., Томанова Н.М. Коммуникативная ситуация как ключевой элемент судебной лингвистической экспертизы по делам об оскорблении // Eurasian Scientific Journal of Law. 2025. №4(13). С. 217–225. [Ссылка]
2025
53
Томанова Н.М., Жаппар К.З., Бузело А.С., Алдабергенкызы Л. Речевая манипуляция в публичных выступлениях: методика лингвистической экспертизы спорных текстов // Eurasian Scientific Journal of Law. 2026. №2(15).
2026

Контакты

Свяжитесь с нами или оставьте заявку (прокрутить ниже)

Как с нами связаться

📍

Адрес для деловой переписки050013, Алматы, ул. К. Сатпаева – 16А, университет «Туран»

👤

Контактные лицаЖаппар Карлыгаш Зейнеловна
Томанова Нурия Мархабатовна

📞

Телефоны+7 777 225 22 98
+7 700 725 60 08

✉️

E-mailУточняется

🕐

Режим работыПн–Пт: 9:00 – 18:00

Основание для экспертизы Производство экспертного исследования в НИЛПМ осуществляется на платной основе. Основанием является официальный договор. Стоимость зависит от сложности, срочности и объёма исследуемых материалов.

Оставить заявку

О нас

Научно-исследовательская лаборатория проблем медиалингвистики университета «Туран»

Научно-исследовательская лаборатория проблем медиалингвистики университета «Туран» осуществляет научно-исследовательскую, просветительскую, информационную, издательскую деятельность, а также оказывает помощь в проведении филологической экспертизы спорных текстов на русском языке (публикаций, документов, теле- и радиопрограмм). Практикуется помощь и в научно-методическом рецензировании спорных экспертных заключений.

Исследования осуществляются специалистами лаборатории на основе официальных запросов юридических и физических лиц, адвокатов, определений судов, органов следствия и дознания.

Специалисты лаборатории занимаются анализом текстов на русском и казахском языках: публикаций в печатных и электронных СМИ, спорных фонограмм и видеофонограмм, договоров, иных официальных и деловых документов.

Заключения специалистов оформляются в полном соответствии с Законом «О судебной экспертной деятельности» РК и процессуальными нормами законодательства Республики Казахстан, включая ГК РК, УК РК, КоАП РК.

НИЛПМ работает с делами, находящимися в производстве судов; широко использует также практику внесудебных исследований, результаты которых могут быть приобщены к судебным делам в качестве одного из доказательств.

53+
Научных публикаций
10
Лет исследований
2
Языка: русский и казахский
РК
Закон о судебной экспертизе

Основная деятельность

  • Проведение лингвистического исследования спорных текстов
  • Подготовка и печать материалов по проблемам лингвоэкспертологии
  • Семинары-тренинги для юристов по актуальным вопросам судебной филологической экспертизы
  • Предоставление консультаций по установлению судебной перспективы спорных материалов